Попробовал сделать сайт-визитку для себя. Долго разбирался, так как сайтами ни разу не занимался.И вот созрела в голове идея!!! А почему бы не сделать то, что нравится мне и моей жене - сайт по свадебным церемониям?
Несколько дней кропотливого труда, пота и истерик, выбрасывания мышек от ноутбука. Крики "Ан-ни май дии мот!" (на тайском); в итоге - о чудо!!! Наконец-то сайт готов, заполнен фотографиями, и есть первые посетители, которые своими визитами озарили моё лицо гордостью и улыбкой.
Скажу одно... мне понравилось, и я буду продолжать.
Комментарии (5)
В переводе «Ан-ни май дии мот!» … -все плохо. Еще фраза Ан-ни май дии лёоой… – совсем все плохо. Правда у тайцев в этих фразах (при определенных ситуациях) добавляется слово … и тогда перевод становится не литературным )))
Пожаловатьсякрутая история! действительно, дайте литературный перевод этой фразы)
ПожаловатьсяЯ вас понимаю, сама создала 2 сайта с горем пополам :-))
ПожаловатьсяОписание «страданий» красочное…
ПожаловатьсяА что означает эта фраза?
Пожаловаться